Chắc hẳn là bạn sẽ cười ra nước mắt, thích thú trước phiên bản đuổi hình bắt chữ này

Chắc hẳn là bạn sẽ cười ra nước mắt, hấp dẫn trước lối chơi chữ sáng tạo từ ngôn ngữ phổ biến này.

Nhà thiết kế đồ họa người Oman - Nabhan Abdullatif đã thể hiện sự sáng tạo và vui nhộn của mình qua Series ảnh minh họa các câu nói tiếng Anh đời thường.

Với lối chơi chữ phong phú và độc, duoi hinh bat chu của Abdullatif khiến khán giả xem ngạc nhiên bởi vì những xuất hiện mới mẻ của mình. những cụm từ này thường được tận dụng với tần suất lớn trong cuộc sống, khiến mọi người cảm thấy quá quen thuộc đến mức làm ngơ tới ý nghĩa ngộ nghĩnh của chúng khi được hiểu đơn thuần theo nghĩa đen.

"Taking control" hiểu nghĩa đen ngộ nghĩnh, được minh họa theo phương pháp : control - phím ctrl trên bàn phím máy tính, take - nắm lấy.

Trường hợp như “take control of life/health” (quản lý cuộc sống/ kiểm soát sức khỏe) "Taking control" được hiểu là quản lý, kiểm soát - sử dụng trong nhiều .

Từ “case” vốn có 2 phương pháp hiểu: trường hợp hay cái vali. vì thế, “Just in case” nghĩa là đề phòng trường hợp câu chuyện gì xảy ra. Ở đây đã chơi chữ cụm từ này thành cách hiểu chữ "Just nằm trong vali".

"Chúng ta đã từng gặp nhau ở trên mạng" nghĩa là “We met each other on the web”. Abdullatif đã minh họa bằng hình ảnh đồ họa những chú nhện đáng yêu, bởi từ “web” có nghĩa gốc là mạng nhện.
 
 
 
Tận dụng cụm từ “get stoned” với ý nghĩa bị say thuốc, phê thuốc. Tuy vậy, “Just look at your son! He went out and got stoned” hình ảnh minh họa chiếc nhẫn rất hài hước theo nghĩa đen - được đính một viên đá.
 

 

“I’m sorry mum… but I couldn’t hold it any longer” là câu nói phổ biến của những em bé khi… tè dầm. (Con xin lỗi mẹ, tại con không nhịn được). Abdullatif đã vẽ đám mây nhỏ làm mưa để minh họa cho “tai nạn” này.